Samstag, 8. Oktober 2011

Grey day and grey yarn - Grauer Tag und graue Wolle

Heute war ein kalter, regnerischer Herbsttag, dazu noch Wind - ein Wetter, wie ich es überhaupt nicht mag.
Today it was a cold, rainy fall day, and also windy - this is a wheater that I don't like at all.
Dem Wetter entsprechend habe ich 2 Garne gesponnen in grauen Farben, aber mit einigen roten und grünen Farbtupfern. Vielleicht wird es ja besser.
According to this wheater I spun 2 yarns in grey color, but with some red and green color. May be it will become better.

Zunächst ein Garn aus grauer Merinowolle in dick-dünn. Die bunten stellen sind aus einem Mix aus Milchschaf, Alpaka, Tencel,  und ein bißchen Firestar ist mir auch hineingerutscht. Es war ein kardierter Restmix, der noch bei mir rumlag. Sieht insgesamt gar nicht so trist aus.
At first a yarn from grey merino in thick-thin. The colored pieces are from a mix of milk sheep, alpaka, tencel and a little bit of firestar. It was a pre-carded remain, which was still lying around. The whole yarn does not look very dismal.


Und weil von dem bunten Restmix immer noch etwas übrig war, habe ich auch noch mal mit den grauen Locken von Jasper, meinem Gotland-Wensleydale-Mixschaf, gemischt.
Dabei ist das herausgekommen.
There was still a remain from the colored mix, so I mixed it all with the grey locks of Jasper, my Gotland-Wensleydale-mixsheep. I got this.





Mir gefällt das lockige Garn besser als das glatte, was meint Ihr?
I like the curly yarn more, what do you think?


Kommentare:

  1. Mir auch! Habe gerade im Etsy-Shop gestöbert und bin ganz begeistert und im Farbrausch!

    AntwortenLöschen
  2. Ich freue mich, wenn dir meine Garne gefallen.

    AntwortenLöschen